Заметки читателя... Кратенько о конкурсных произведениях "Кубка Мира - 2021". Произведения 1-30.
Краткие нотабени: 1-30
Если кого обижаю, прошу прощения. Жанр такой...
Скажу сразу: пока что начало кубка слегка удручает. И качеством стихотворений, и качеством комментариев. Пожалуй, качеством комментариев (в основном) даже больше. Женя тут во вступительном слове призывал говорить о поэзии. Я разговоров о поэзии пока не вижу. Скажете: говорить не о чем? Не думаю – даже о слабом стихотворении можно говорить всерьез. А, ежели вчитаться, а не ловить поверхностных блох, то есть уже и вполне себе стихи. Здесь же одни комментаторы непрерывно изливают желчь, как будто конкурс предназначен для того, чтобы лично им доставлять удовольствие, а другие соревнуются в остроумии – кто удачно, а кто не очень. Это общее впечатление, есть и исключения, конечно. Впрочем, я и сам грешен.
Но к делу.
1. "Где-то давным-давно"
Кажется, что это стихотворение продолжает традицию рассказов про деревенских блаженных дурачков, только на абстрактном уровне. Но и получилось весьма абстрактно. Такое впечатление, что автор думал: напишу что-нибудь этакое, авось какой-нибудь смысл прорвется. Но чего-то не прорывается. Даже в абсурде должна быть своя логика. Здесь я ее не уловил. Разве что мысль о том, что, чтобы куда-то выйти, нужно сесть на пригорок. Но изложено это как-то тоже без логики. Фразы построены так, что непонятно, что из чего следует. Ну, и финал повисает в воздухе.
2. "Луна в саду свечой горела..."
Здесь как-раз все понятно и логично. И даже, кхм, мило. Но на таком небольшом объеме много шлака и неточностей. Можно понять рифму часах-часах, но «на ходиках-часах» - это излишество. Для рифмы. «Задуло ветром» - тоже странное выражение. Вообще такое впечатление, что сначала были найдены ключевые (интимные) фразы – вторые части строф. Про тело, ладошку и т.д.. Это ничего, хоть и не слишком ново. А все остальное к ним как-то не очень умело подверстано.
И надо внимательно читать свой собственный текст, прежде чем посылать. Я имею в виду «влали».
3. "Людвиг и Луиза".
А что? В своем жанре очень даже симпатично. В турнирных перспективах сомневаюсь, но симпатично. На две рифмы, смешно. Что Киото японский – в этом жанре как раз нормально. Другое дело, что финал не придуман. Этим призом автор себя приза заранее лишает. Нужно было все же как-то по-другому завершить.
4. "Посткнижное"
Об этом стихе я, право, не знаю, что говорить. Целеполагание мне непонятно.
5. "Час Х"
Бывают стихи, которым идет отсутствие препинаков. Но это стихотворение – не тот случай. Мне здесь это мешает. Текст и так достаточно заунывный, а без препинаков становится еще заунывнее. Хотя здесь хотя бы смысл есть.
6. "Грей и Марвин"
Стихотворение воспринимается как упражнение на дактилическую рифму. И тут автор справился. Что до остального, то, видимо, других задач и не было. Ну, и черезполосица, конечно.
7. "Подождевое".
Да нет, стихотворение вполне себе. Не сказать, что ах, но грамотное, с хорошим синтаксисом и ритмом. Два момента не дают ему стать действительно хорошим. Во-первых, все это не то, чтоб общо, но и не слишком индивидуально. Во-вторых, отдельные образы сбивают восприятие. Например, прыщики. Если бы сначала бульвар сравнили с лицом, тогда было бы понятно. А так – не оттуда. Мне кажется. То же относится к слову гвоздаты. И к пальцу родины. Понятно – золотое кольцо и пр. Но палец уводит воображение читателя куда-то не туда.
8. "Осеннее дежавю".
Люблю такие легкие, разговорные стихи. И все бы хорошо, если б не финал. На мой взгляд, слово «дежавю» вообще не в стилистике этого стихотворения. Нет, я понимаю, каждую осень орды дачников в фейсбуке интересуются, куда девать кабачки. Но хочется чего-то другого. Выхода куда-то. И еще не очень понятно, почему зверь обычно слушает дальний зимний звон.
9. "Уходи от меня"
Честно говоря, я не очень понял, на каком уровне серьеза написано это стихотворение. Вроде читаешь – ну, временами забавно. А заканчиваешь читать – и в голове ничего не остается, кроме нового для меня словечка «хюгге» и последней фразы. Стоило ли городить столь изощренный огород? Но изощренный, это да
10. "Горемышль".
Ну да, социальная лирика. Как раз финал мне здесь понравился. Он самый внятный. А то в середине надо порой прорубаться до смысла фразы.
11. "Пять граммов мёда".
Симпатично. Я все-таки понял, что это от имени натуральной пчелы. И мне кажется, что это интереснее. Но кое-какие слова и фразы наводят и на мысли об очеловечивании данной пчелки. Типа «…кому-то. Не мне». Вряд ли человек будет просить налить чаю пчелу. Я бы не стал. И мне опять-таки кажется, что эти намеки здесь лишние. Оставьте уж пчелу пчелой – и смысла больше извлечете.
12. "Мой бог брутален, молод, мускулист"
В данном случае мне нечего добавить к комментариям
14. "Без названия, совсем без, просто совсем"
Чего-то не могу определиться. Название однозначно хорошее. Сам же текст мне напомнил про старика Козлодоева. Сначала мне показалось, что это эротическое стихотворение. Особенно про самоход. Но, вообще, кажется, я не все понял.
15. "Нос".
Прочитав название, думал, что связано с Гоголем. Но нет. Некрасов есть, Толстой есть, а Гоголя нет. Но вообще стих довольно симпатичный, хотя вопросы присутствуют. Но они уже в комментах.
16. "Есенин".
Нужна известная смелость, чтобы писать от этого имени в этот момент. Получилось, в общем-то, душещипательно. Я не люблю слезодавилок, но все же почему-то пробивает. Хотя пассаж со сравнением смерти с отсыланием спать без сказок не убедил. Только с тушением света точно. Наверное.
17. "Мы не закрыли дверь"
Хм. Написано убедительно, но туманно. И не совсем понятно, почему рифма то появляется, то исчезает. Хотя, возможно, так и было задумано – как тропа в лесу.
18. "Орлёнок"
Нет, ну хорошо, сюжет понятен, чувство тоже понятно. Мне непонятна первая строка. В комментах правильно заметили. Если праздник, то не ломка, а похмелье, если ломка, то не праздник. Кроме того, начало это слишком похоже на Пастернака: «у людей пред праздником уборка». И совершенно посторонней тексту кажется строка про птицу-старожила у входа в лимб. Дальше там ни намека ни на рай, ни на ад, ни на лимб. Зачем здесь – мне непонятно. Да и рифма неточная, что придает еще большей неубедительности.
19. "Нуми-нуми".
Колыбельную эту я не знаю, но мне этот стих напомнил лермонтовскую колыбельную. Было бы вполне себе стихотворение, тем более, что история эта – сама по себе символ. Но отдельные вещи портят. В особенности «Станешь ты пастух овечий, Но кувшин недолго пуст.». Как две части этой фразы, помимо союза «но», связаны между собой, не слишком понятно.
20. "Надежда"
Извините, но это стихотворение, по сути трагическое, вызывает больше смех. Лично мне сразу вспоминается пародия Александра Иванова «Красная пашечка». «Волк прислонился к березе и дал дуба». Хотя сама попытка рассказать о страшном спокойным, почти констатирующим тоном, интересна.
21. "Поводок".
Нет, ну ничего не могу сказать плохого. Претензий практически нет. Но и восторгнуться не могу. «Уже натянут богов поводок» - сказано хорошо, но звучит плохо. Да и вообще несколько все ожидаемо.
22. "Дрожит огонь".
Сама по себе идея любопытна. Жизнь как огонь, или огонь как жизнь, или страх перед жизнью, как страх огня… Если вдуматься, то можно даже оправдать отдельные образы. Но, взятые по отдельности, они вводят в ступор. Жалость протуберанцев, пропасть невидимой межи, треск пропущенного шанса (в особенности), хрустящая тишина карманцев… нет, увольте.
23. "Лермонтов – Пушкину /неизвестное письмо/"
Надо полагать, что это гражданская лирика? Но автор почему-то ограничился констатацией фактов. Хотелось бы еще какой-то образности, что ли. В общем, неубедительно. Хотя по сути вопросов нет.
24. "Шахматы".
Написано вполне себе хорошо. И понятно, что это о взаимоотношениях. Но слов много о чем-то, ведомом лишь автору. Стихотворение как-то не слишком впускает в себя, ему невозможно сопереживать.
25. "Нелюбимые, невлюблённые"
Очень, знаете ли, понравилось. Легко, остроумно и со смыслом. Пример того, как много можно извлечь, просто наткнувшись на фамилию Мамалыгина. Прямо виден процесс творчества.
26. "Фабрилиада или une petite avanture amusante"
Французского не знаю, но гугл-переводчик утверждает, что надобно не avanture, a aventure. Но это неважно. Хороший стих. Если кто ищет смысл, то переведите эпиграф. И, натурально, мне близкий – Фабр в детстве был у меня настольной книгой. Да и стишок похожий у меня есть. Что касается этого стихотворения, то, по мне, оно несколько затянуто. Каждая строфа в отдельности симпатична, но парочкой можно было бы пожертвовать. Мне так кажется.
27. "Вареньице".
И это тоже хорошее стихотворение. В начале, правда, меня несколько смутило прошедшее время – кажется, было бы правильнее «привидится, как варят», а не «как варили». Но это мелочь. А в остальном очень интересная аллегория. Веселая и трагическая одновременно. И написана здорово.
28. "Помпеи"
Асклепий, конечно, не совсем отсюда – он все же греческий персонаж. Но в данном случае это никакого значения не имеет, поскольку речь в стихе, натурально, совсем не о Помпеях. Достаточно прочитать эпиграф (хотя бы). И не страшилка это. Ну да, мертвецы, но в каком смысле? В метафорическом )). По-моему, ясный и довольно убедительный стих.
И вообще – вот, по моему мнению, четыре последних стиха не скажу, что шедевры, но действительно хорошие. Четыре подряд! Но комментаторы недовольны: когда же им, наконец, подадут горячее? Эй, бой!
29. "Спасительное "Ку-у!"
Фильм хороший, хотя к числу моих любимых не относится, а вот зачем нужно было писать это стихотворение, не понимаю. Чтобы зарифмовать разные интересные слова?
30. "Жжёт".
Ммм…загадочно. Но «тихонько грея кожу волдырю» с самого начала убило восприятие.
P.S. Пока писал, обратил внимание, что комментарии стали явно более осмысленными. Ну и славно.